Pienoisautoseura VAU.
Toisin kuin yleisesti luullaan, suomen kielessä on yhdyssanoja. Tämä tulee varmasti ikävänä yllätyksenä monille englannin kieleen tottuneille forumin lukijoille, joiden mielestä Suomessakin ollaan maailman huipulla pienois autoilussa. Pelataanhan Kanadassakin paljon jää kiekkoa (ice hockey).
Palatakseni itse aiheeseen, threadin otsikon oikeinkirjoitus on vaikeampi homma. Ainakin olisi suotavaa aloittaa isolla alkukirjaimella ja jatkaa siitä eteenpäin pienillä. Eri seurojen nimiä tutkaillessa monissa oli "seura" kirjoitettu erikseen tai väliviivalla, mutta eikai kukaan hyväksyisi ehdotusta "Pienois auto seura VAU"? Koko nimeä käytettäessä istuisi varmaankin "Vantaan Autourheilijoiden pienoisauto seura".
Kannattaa kuitenkin pitää mielessä, että seuran nimi on "Vantaan Autourheijat VAU ry", eikä nimessä esiinny mitään seuraa eikä mainintaa pienoisautoista. Jos on tarkoituksena viitata tähän seuraan, tulisi nimenä käyttää oikeaa nimeä, eikä omaa väännöstä, ellei sitten kyseessä ole joku muu, kuin yllämainittu.
:mrgreen:
EDIT: Niin petkan ehdotus tuosta kirjoitusasusta on sinänsä oikein, sillä sanat tarkoittavat yhdessä yhtä asiaa = yhteen.