Juu.. Mä ole lähinnä lentokoneista puhuttaessa kuullut sanan thrust.. Kaasu/työntövoima tai jotakin sellasta. Mulla tais olla huima arvosana 6 enkussa, mutta en ollu kovin viitseliäs.. Sekä ruotsin, suomen että englannin lukeminen/kirjoittaminen että puhuminen tuntuu täysin luonnollisela ja hyvin se onnistuukin :) koulussa kaikissa kielissä 5-6 koska en tehnyt mitään mutta nuo kielet menee kaikki sulavasti, sitten vielä saksaa osaan silleen "ich möchte eine bockwurst mit kartoffeln bitte" tyyliin, että ruokaa,opastusta ja junalippuja saan. Eikös kaikki 17-vuotiaat osaa ainakin kolmea kielta sulavasti? :D tais mennä ooteeksi.. Mutta hienot ovat sivut Mika :) Ja noista termeistä vielä niin ruotsin kieli on siinä suomea helpompi, esim snowboarding on ruotsiksi snowboarding, ei mitään lumilautailua lumikourussa...
race on kai virallisesti tävling, mutta race sitä aina sanotaan.. heja sverige :D ei mut ihan soomalainen oon..
ja nuo on tiestysti suomeksi "työntö laatta", planetaariset rattaat, lentäjä/pilotti varsi, ja universaalit akselit ja koiranluut.
hehe.