Kattosin tohtorilta tamiyan etu-akseleita(siis ei vetäviä)ni löysin tollasen 31157.
Kattosin että siinä oli 4 lehti jousta, ni tuleeko siinä sitten kaksi etu-akselia ja niitten hilppeet vai miten. Oma saksan kielen taito kun on vähän niin ja näin.
"Tamiya Truck Federbeutel
Dieser Set enthält die Bauteile für
eine Vorderachse incl. der Stoßdämpfer und des Befestigungsmaterials.
Artikel-Nr.: 31157"
Tamiya Truck spring bag
This set contains the components for a front shock absorber and the inclusive of mounting material.
"Lenkachse für Tamiya-Trucks
Angeboten wird
eine Standard Lenkachse von Tamiya
ohne Befestigung. Enthalten sind: - 1 Achsträger - 2 Lenkhebel - 2 Achsschenkelwellen - 2 Lenkbolzen - 3 Kugelköpfe - 2 Kugelkopfpfannen - 3 Muttern M3 - 1 Spurstange
Artikel-Nr.: 31248"
Axle for Tamiya Trucks
We offer a standard axle of Tamiya
without fixing. Included are: bolts - 1 axle beam - two steering arms - two uprights - 2 swivel - 3 ball heads - two ball pans - 3 nuts M3 - a track rod
Elikäs tuo 31157 on jousitus ja iskari setti yhdelle vakio akselille. 31248 on akseli setti, siis yksi akseli ilman kiinnitys tarpeita.
Näin ainakin minä ymmärtäisin, voin toki olla väärässäkin. Google kääntäjää käytin noihin Ger - Eng käännöksiin. Suomeksi ei tuolla vaikuta edes yrittää.
Eilen tein Valluun uuden lähdon etukardaanille. Tänään tarkoitus tehdä etuakselin pukit uudelleen. Sitten saakin sovitella kardaanit paikalleen.
Kuvia?